By SUHAILA SULAIMAN
 
DO YOU say Espla-NARD? Or Espla-NAID?
A poll of 60 people showed a near 50-50 split.
Thirty-one insisted Singapore's new arts centre be 
called the Espla-NAID, rhyming with lemonade, while 29 said Espla-NARD, rhyming 
with guard. 
Espla-NAID is "more Singaporean", but Espla-NARD 
"sounds more sophisticated".
Taxi-driver Ng Hock Peng, 57, sniffed: "Only ang 
mohs call it Espla-NARD. Singaporeans call it Espla-NAID."
Broadcast journalists are having the hardest time. 
Straits Times TV news editor Jennifer Lewis, 41, said: "We had rather heated 
debates about the correct pronunciation.
"There was a short period when you could have heard 
both versions within one bulletin."
Beatrice Chia, 27, actress and host of Art Nation 
on MediaCorp's Arts Central, said: "When we covered the Esplanade for the first 
time in September last year, we had to stall filming for half-an-hour while we 
were scampered around for the right pronunciation."
They finally settled for Espla-NAID.
Dr Lisa Lim, an assistant professor from the 
National University of Singapore's department of English Language & Literature, 
said there was no one correct pronunciation.
Yes, the word is derived from French, where it 
would then be pronounced Espla-NARD. But language is constantly changing.
She said: "Pronouncing it such could carry some 
connotation of being more cultured or `artsy' - though potentially in an 
artificial or affected way - because it retains the original foreign 
pronunciation.
"The pronunciation Espla-NAID has undergone 
adaptation to English pronunciation patterns and so would be felt to be 
anglicised, and thus more provincial." 
Esplanade chief executive officer Benson Puah, 45, 
prefers Espla-NAID.
He said: "There is a whole generation of 
Singaporeans who have very fond memories of Espla-NAID Park.
"Why change something that is already close to the 
hearts of many Singaporeans?"
No reason. But it would be good to know what 
cabbies call the spiky twin structures, which open on Oct 12.
Taxi driver Cheng Kian Boo, 55, said: "I don't 
know. I just know that the building near the Oriental Hotel looks like a 
durian."

Other comments from Singaporeans on the 
architecture of The Esplanade
I've tried to be careful, but 
my apologies if my abbreviation and paraphrasing has distorted anything 
substantial.                 
1. Not a national symbol.     
                
Koh Buck Song:  
Designers should 
aim to create a national symbol    
2. The theatre enclosures  
                
Koh Buck Song:  
They are like 
concrete blobs; Featureless modernist
Tan Hock Beng:  
Monolithic and 
monotonous masses lacking sensual refinement; No poetry; No cohesive unity; 
Balance of permanence and delicacy missing.       
Tay Kheng Soon:
Ungainly shrouds               
3. Form follows function     
                
Koh Buck Song:   Form merely 
follows function            
Tay Kheng Soon: Functional 
requirements have overwhelmed the architecture  
Tan Hock Beng:   Forms are merely the result of functional requirements            
4. Intimacy       
                
Tan Hock Beng:   How is intimacy 
tackled for the large theatres?           
5. Non-Asian design
                
Tay Kheng Soon: Western Forms 
dominate Eastern; Dealing with the unequal juxtaposition of East & West is the 
essence of the challenge; Sense of design done in desperation        
Koh Buck Song:   Would like to 
see a representation of Chinese, Malay, Indian and Others cultural icons 
represented             
Tay Kheng Soon: Glad that ethnic 
featurism is avoided              
6. The design, generally     
                
Tay Kheng Soon: Sense of design 
done in desperation; Glad that post-modernist revivalism is avoided      
Koh Buck Song:   Not a memorable 
and distinctive design       
Tan Hock Beng:   Finely judges 
response to the site; Well crafted site layout; Waterfront an important 
contribution to the urban landscape